Velox .AI
Réserver un appel Book a call
Montréal, Québec  ·  2026

Le client qui vous a écrit hier soir a déjà appelé votre compétiteur ce matin. The lead that messaged you last night already called your competitor this morning.

Velox AI capte, qualifie et relance chaque client potentiel automatiquement — en français ou en anglais, en quelques minutes, jour et nuit. Conçu à Montréal. Conçu pour la conformité à la Loi 25. Velox AI captures, qualifies, and follows up with every lead automatically — in French or English, within minutes, around the clock. Built in Montréal. Designed for Law 25 compliance.

Réserver mon appel découverte Book my discovery call

Gratuit · Pas de PowerPoint · On regarde votre vrai flux de demandes Free · No pitch deck · We look at your actual lead flow

🍁  Données au CanadaData in Canada Voir comment ça fonctionne ↓ See how it works ↓
🌐
Nouvelle demande New lead 21:47

Marie L. — Estimation plomberie résidentielle, Laval

Marie L. — Residential plumbing estimate, Laval

Velox AI 21:47

Bonjour Marie ! Votre demande est bien reçue. Un spécialiste est disponible jeudi ou vendredi — quelle heure vous convient ?

Hi Marie! Got your request. A specialist is available Thursday or Friday — which time works best for you?

Répondu en 34 secondes Replied in 34 seconds

01  /  Le problèmeThe problem

Vous ne perdez pas des clients.
Vous perdez la course pour leur répondre.
You're not losing leads.
You're losing the race to answer them.

Ven. 18 h
Fri 6 PM
Demande reçue Lead arrives Marie remplit votre formulaire. Marie fills your contact form.
Lun. 10 h
Mon 10 AM
Première réponse First reply 64 heures plus tard. Deux compétiteurs ont déjà répondu. 64 hours later. Two competitors already replied.
Client parti Lead gone Un des deux a déjà envoyé sa soumission. One of them already sent a quote.

Vous connaissez déjà les chiffres dans votre ventre, même si vous ne les avez jamais mesurés. Une demande rentre par votre site un vendredi soir. Le temps que quelqu'un réponde lundi matin, le client a déjà eu des nouvelles de deux compétiteurs — pis un des deux a déjà envoyé sa soumission.

You already know the numbers in your gut, even if you've never measured them. A lead fills out your form on a Friday evening. By the time someone on your team replies Monday morning, they've heard back from two competitors — and one of them already booked the job.

Ce n'est pas que votre monde ne veut pas bien faire. C'est que le suivi, c'est du travail invisible. Ça se fait entre deux chantiers, après les heures, entre la paie, les horaires et les cent autres affaires qui atterrissent sur le bureau du propriétaire. Alors ça glisse. Sans bruit. Chaque semaine.

It's not that your team doesn't care. It's that follow-up is invisible work. It happens between site visits, after hours, around payroll and scheduling and the hundred other things that land on the owner's desk. So it slips. Quietly. Every week.

Et voici le bout qui fait mal : ces demandes-là, vous payez déjà pour les générer. Chaque dollar de pub, chaque référence, chaque avis Google — tout ça aboutit dans une boîte de réception où c'est la vitesse qui décide du gagnant. En ce moment, la vitesse ne joue pas pour vous.

And here's the part that stings: you're already paying to generate those leads. Every ad dollar, every referral, every Google review — all of it funnels into an inbox where speed decides who wins. Right now, speed isn't on your side.

La solution, ce n'est pas d'embaucher une autre adjointe. C'est de rendre le suivi impossible à oublier.

The fix isn't hiring another admin. It's making follow-up impossible to forget.

02  /  La solutionThe solution

Velox répond en quelques minutes,
relance pendant des semaines,
et n'est jamais débordé.
Velox answers in minutes,
follows up for weeks,
and never gets busy.

Avant Velox

Before Velox

📥 Demande reçueLead arrives
📬 Boîte de réceptionInbox
Lundi matinMonday morning
Client partiLead gone

Avec Velox

With Velox

📥 Demande reçueLead arrives
Réponse en 34 secReply in 34 sec
Qualifié et relancéQualified & followed up
📅 Rendez-vous réservéMeeting booked

Velox AI est une couche d'automatisation qui se pose par-dessus les outils que vous utilisez déjà. Quand une demande rentre — formulaire web, courriel, peu importe — Velox répond en quelques minutes, dans la langue du client, avec des réponses qui sonnent vraiment comme votre entreprise. Il qualifie le client, lui réserve une plage directement dans votre calendrier, et relance sans se tanner ceux qui deviennent silencieux.

Velox AI is an automation layer that sits on top of the tools you already use. When a lead comes in — website form, email, wherever — Velox responds within minutes, in the lead's language, with answers that actually sound like your business. It qualifies them, books them directly into your calendar, and follows up persistently with the ones who go quiet.

Aucun nouveau logiciel à apprendre. Pas un autre tableau de bord que votre équipe va abandonner après deux semaines. Velox travaille en arrière-plan, et la seule chose qui change de votre côté, c'est le nombre de rendez-vous dans votre calendrier.

No new software to learn. No dashboard your team will ignore after week two. Velox works in the background, and the only thing that changes on your end is the number of booked calls on your calendar.

🌐 Fonctionne en français, en anglais, ou les deux — automatiquement selon chaque client. Works in French, English, or both — automatically matched to each lead.

03  /  Le processusThe process

En service en quelques jours.
Pas un autre projet informatique.
Live in days.
Not another IT project.

01

On cartographie votre flux

We map your lead flow

Sur un appel de 30 minutes, on regarde comment les demandes vous arrivent et où elles passent dans les craques. Vous parlez, on prend des notes.

On a 30-minute call, we walk through how leads reach you today and where they fall through. You talk, we take notes.

02

On bâtit votre pipeline

We build your pipeline

On configure Velox autour de votre entreprise : vos services, votre ton, votre calendrier, vos règles d'escalade. Bâti et testé par nous — vous approuvez.

We configure Velox around your business: your services, your tone, your calendar, your escalation rules. Built and tested by us — you approve.

03

Velox s'occupe des suivis

Velox runs your follow-up

Demandes répondues, qualifiées, mises au calendrier et relancées — 24/7, dans les deux langues. Résumé hebdomadaire inclus.

Leads answered, qualified, booked, and chased — 24/7, in both languages. Weekly summary included.

Commencer par l'étape 1 — Réserver l'appel découverte Start with step 1 — Book the discovery call

04  /  ConformitéCompliance

Les données de vos clients
restent au Canada. Point final.
Your client data stays in Canada.
Full stop.

🍁 Infrastructure canadienneCanadian infrastructure 🔒 Loi 25 / LPRPDELaw 25 / PIPEDA 📄 Entente de traitement disponibleDPA available as standard

Si vous opérez au Québec, vous le savez déjà : la Loi 25 a changé ce que « on prend la confidentialité au sérieux » doit vouloir dire. Des obligations réelles. Des pénalités réelles. Et un malaise réel chaque fois qu'un fournisseur hausse les épaules quand vous demandez où vivent les données de vos clients, au juste.

If you operate in Quebec, you already know: Law 25 changed what "we take privacy seriously" has to mean. Real obligations. Real penalties. And real discomfort every time a vendor shrugs when you ask where your client data actually lives.

Voici notre réponse, sans détour : Velox roule sur de l'infrastructure canadienne. Les données de vos clients sont traitées et hébergées au Canada. Pas expédiées sur des serveurs américains, pas utilisées pour entraîner des modèles, pas conservées au-delà de votre entente.

Here's our answer, plainly: Velox runs on Canadian infrastructure. Your client data is processed and stored in Canada. Not shipped to US servers, not used to train models, not retained beyond your agreement.

On l'a bâti comme ça parce qu'on est une entreprise québécoise qui sert des entreprises québécoises — on a les mêmes obligations que vous.

We built it this way because we're a Quebec business serving Quebec businesses — we have the same obligations you do.

Hébergement au Canada Canadian data residency Traitement et stockage sur infrastructure canadienne. Processing and storage on Canadian infrastructure.
Aligné Loi 25 et LPRPDE Law 25 & PIPEDA aligned Protection dès la conception, documentée et vérifiable. Privacy-by-design, documented and auditable.
Entente de traitement Data processing agreement Fournie d'office, pas sur demande. Provided as standard, not on request.
Vos données vous appartiennent Your data is yours Jamais vendues, jamais utilisées pour entraîner des modèles, supprimables sur demande. Never sold, never used for training, deletable on demand.

Velox fournit la documentation de conformité pour appuyer vos obligations en vertu de la Loi 25. Ce n'est pas un avis juridique — mais votre responsable de la protection des renseignements personnels va nous trouver de son goût quand même.

Velox provides compliance documentation to support your Law 25 obligations. Not legal advice — your privacy officer will like us anyway.

05  /  PreuveProof

Pas une présentation.
Un pipeline qui tourne déjà.
Not a pitch deck.
A pipeline that's already running.

Velox, ce n'est pas un concept qui attend du financement. Le pipeline est en service : les demandes rentrent, sont répondues en quelques minutes, et finissent en rendez-vous dans un vrai calendrier — le même système de réservation que vous allez utiliser au bas de cette page. Pendant votre appel découverte, on vous montre le système qui roule. Pas des diapositives qui en parlent.

Velox isn't a concept waiting for funding. The pipeline is live: leads come in, get answered in minutes, and land as booked calls on a real calendar — the same booking flow you'll use at the bottom of this page. On your discovery call, we'll show you the system running, not slides about it.

I

Ingo Sanmuganathan

Fondateur  ·  Montréal

Founder  ·  Montréal

« J'ai bâti Velox parce que je voyais de bonnes entreprises perdre des contrats à cause d'une boîte de réception trop lente. Le travail était bon. Le suivi, lui, ne suivait pas. Et ça, ça se règle. »

"I built Velox because I kept watching good businesses lose to faster inboxes. The work was good. The follow-up wasn't. That's a fixable problem."

Espace réservé — Citation d'un client pilote : résultat en chiffres, prénom + type d'entreprise + région.
Placeholder — Pilot client quote: result in numbers, first name + company type + region.

Accès anticipé : un nombre limité de PME québécoises comme clients fondateurs. Les clients fondateurs parlent directement au fondateur.

Early access: a limited number of Quebec SMBs as founding clients. Founding clients get direct access to the founder.

06  /  TarificationPricing

Ça coûte moins cher que les clients que vous avez perdus le mois passé. Costs less than the leads you lost last month.

Un abonnement mensuel fixe.
Pas un contrat d'entreprise.

A flat monthly subscription.
Not an enterprise contract.

Velox est un service clé en main : un abonnement mensuel fixe qui couvre votre pipeline, son entretien et ses améliorations continues. Pas de licence par utilisateur, pas de facture surprise, pas d'implantation de quatorze mois.

Velox is a productized service: one flat monthly subscription that covers your pipeline, its upkeep, and ongoing improvements. No per-seat licensing, no surprise usage bills, no 14-month implementation.

Le prix exact dépend de votre volume et de vos processus — c'est ce qu'on évalue pendant l'appel. Ce qu'on peut vous dire : si Velox ne récupère pas plus en clients sauvés que ce qu'il coûte, on va vous le dire pendant l'appel.

Exact pricing depends on your lead volume and workflows — that's part of what we scope on the call. What we can say now: if Velox doesn't recover more in saved leads than it costs, we'll tell you that on the call.

Au mois, après le démarrage. Si ça ne rapporte pas, vous partez. C'est ça, l'entente.

Month-to-month after onboarding. If it's not earning its keep, you leave. That's the deal.

07  /  CommencerGet started

Trente minutes. On trouve où vos clients vous glissent entre les doigts. Thirty minutes. We'll find where your leads are leaking.

Réservez un appel découverte. On cartographie votre flux, on vous montre le système en service, et on vous dit franchement si Velox convient à votre entreprise. Book a discovery call. We'll map your lead flow, show you the live system, and tell you honestly whether Velox fits your business.

GRATUIT  ·  30 MINUTES  ·  FR OU EN  ·  SANS ENGAGEMENT  ·  🍁 DONNÉES AU CANADA FREE  ·  30 MINUTES  ·  EN OR FR  ·  NO OBLIGATION  ·  🍁 DATA IN CANADA